01.Jan.2010 Snow Flower and the Secret Fan by Lisa See

Snow Flower and the Secret Fan was a nice surprise. Yes, many of you have raved about how good the book was, but somehow I had managed to keep my expectation low. Most probably because it’s written by a woman, who despite of her Chinese heritage, is looking very white :). I don’t know how much Chinese blood she has–I couldn’t find much information about her family, but from the notes the book sounds thoroughly researched, so that should make up for a lot.

The book is most famous for its depiction of foot-binding, one of the most mysterious Chinese culture starting in 17th century. I have seen pictures of bound feet before, but it was my first time to read about it in details, how the small toes bones are broken, leaving only the big toe as the main center of balance with the heel. It is simply fascinating! Why would anyone do that? To herself and to her daughters. Jeez. Foot fetish?

There were also some cultural elements that I never heard of and made me wonder about how much truth in it. After all, this is a work of fiction, and things can be distorted by the author. The two major ones were the laotong relationship and nu shu language. Laotong relationship is a bond between two women that works almost like marriage between man and woman, even more sacred according to the book. Nu shu is a secret-code writing used by and created for women in remote area of Southern China. “It appears to be the only written language in the world to have been created by women exclusively for their own use,” says the note at the front of the book. There’s documentary on this, which I’d love to watch: Nu Shu: A Hidden Language of Women in China.

The novel follows the life of Lily from her childhood to her very old years. Lily comes from a lower class family. By the turn of fate she is predicted to will have perfect lotus feet. It is important to know that the worth of a girl is determined by the size of her feet. So when Lily’s feet are told to potentially have the perfect shape, her status is already upgraded. That is how she is bonded to Snow Flower, a girl from higher class family, her laotong for life. The story then revolves around the friendship and life of these two women. Each changes the other’s fate.

My copy of the book (as the image above) has the endorsements from Arthur Golden (Memoirs of a Geisha) and Amy Tan (The Joy Luck Club). It’s really spot on. I believe if you enjoyed those books (or any Amy Tan’s) you’d love Snow Flower and the Secret Fan. There’s the same air of familiarity when I read it.

The little thing that bothered me was the names. Instead of Chinese names, See used the translated ones, like Snow Flower, Beautiful Moon, Plum Blossom. It’s so clunky! Why? Again, like I Am a Cat, this seems to apply only to the major characters. I guess all publishers think English speaking people can’t handle too many non-English names.

The language is very easy to read. Interestingly, it felt like translated work sometimes, because it’s either too harsh or childlike. For example:

“To me, she was still as ugly as a pig’s genitals, but I knew she had not yet fallen ill and that she would care for my children as though they were her own.” ~ p237

Who would describe someone ‘as ugly as a pig’s genitals’ in English books?!

Enough nitpicking. Though the writing is pretty plain, it’s hard for me not to like the premise. I’d recommend the book for its rich setting of 19th century China and it’s a perfect book for Women Unbound Challenge (though there’s lot of binding…) I would love to read more See’s books in the future.


2005, 340 pp

Lisa See’s official website
Lisa See’s Snow Flower and the Secret Fan
Lisa See’s Deep Fried Sugared-Taro Recipe
Nu Shu: A Hidden Language of Women in China

First line
I am what they call in our village one who has not yet died”–a widow, eighty years old.

Challenges
China Challenge (book #2), Women Unbound (book #3), Herding Cats II (book #3), Reading the World

Also reviewed by
Liked it! Books for BreakfastDolce BellezzaSerendipity | Trish’s Reading Nook | 1morechapter | Bonnie’s Books
Not very. Rebecca Reads | Fyrefly’s Book Blog | A Striped Armchair

Let me know if you’ve reviewed this book too and I’ll link to yours.

Also, Happy New Year to You All! This is my last book of 2009. My year wrap-up is coming soon!

Comment Pages

There are 28 Comments to "Snow Flower and the Secret Fan by Lisa See"

  • I’ve seen this title everywhere on the internet, but just never got around to actually reading any of the reviews. Thought it wouldn’t interest me.

    I’m really not that keen on the foot-binding part, but I do find your mention of Nu Shu very interesting. Might actually just want to take a look at this book just for that.

    Would be great if I could find a copy of that documentary anywhere. Though I have a suspicion that it would be very obscure..
    .-= [Michelle (su[shu])´s last blog: The Old[2009] and the New[2010]] =-.

    • Oh! And a very Happy New Year to you and your loved ones! =)
      .-= [Michelle (su[shu])´s last blog: The Old[2009] and the New[2010]] =-.

    • mee says:

      It does seem like an obscure documentary, I have no idea where I would get it from! About foot-binding, I’m fascinated about how people would suffer for “beauty”. I went to Malacca last year and dropped by The Museum of Enduring Beauty, that shows how “beauty” is interpreted across period of time and cultures around the world. There were displays of images of bound feet and their real shoes. The book reminds me of that– the museum contains lots of fascinating stuff.

      ps: Happy new year too Michelle!

      • Interesting how you’ve been to a museum in Malaysia that I’ve not even heard of! *Making mental note to check it out next time..*

        About foot-binding, I definitely know what you mean. In fact, just the other day I was having a conversation with my mum about her grandmother. She (my great grandma, not my mum!!) had had her feet bound, before she came to Malaysia. Meaning my mum actually saw bound feet first-hand. So she told me all about how the feet are in an awful shape, and how her grandmother used to always complain about the pain. Awful.
        .-= [Michelle (su[shu])´s last blog: The Brief Wondrous Life of Oscar Wao – Junot Díaz] =-.

        • mee says:

          Wow that’s amazing, to see bound feet first hand. The photos, or the descriptions alone, would make anyone cringe! I was checking out websites about footbinding after reading the book, and my husband asked me to stop after he dropped by my laptop a couple of times and saw those images. He can’t stand it, more than me. It’s so inhumane, footbinding. I’m really curious of how it started, but apparently nobody knows. There are a couple of theories, but people don’t really know for sure.

  • I like how your review of the book has links to other reviews (like mine), saying which of us did and didn’t like the book. Also, thanks for sharing the link to “Nu Shu: A Hidden Language of Women in China.”
    .-= [Bonnie Jacobs´s last blog: "Sister Suffragette"] =-.

  • vivienne says:

    I found the foot binding quite gruesome in this book. I can’t believe they actually performed such acts on children. I enjoyed the book though.
    .-= [vivienne´s last blog: Best Books of 2009] =-.

  • softdrink says:

    Lisa See’s father’s family is Chinese. Her great grandparents immigrated to the US and lived in Chinatown in Los Angeles. Her latest book, Shanghai Girls, is set partially in Chinatown…I saw her speak last year and I remember she said something to effect that that book is closest to her heart and she drew on her childhood experiences while writing it. She’s also written a non-fiction book, On Gold Mountain, about her father’s family…I haven’t read it, though.
    .-= [softdrink´s last blog: Happy New Year!] =-.

    • mee says:

      Thanks for the info softdrink. I wish I had the chance to hear her speak too. I would love to read Shanghai Girls now (I was interested in that one before I read this book actually).

  • Suko says:

    Your line made me laugh, “. . .it’s a perfect book for Women Unbound Challenge (though there’s lot of binding…)”.

    I absolutely loved this book, Mee. I read it a few years ago, before the thought of book blogging ever occurred to me. But it made quite an impression on me. The foot-binding descriptions are awful and yet fascinating.
    Lisa See is a wonderful writer. I’ve just read her newest book, Shanghai Girls–stay tuned for my review.
    .-= [Suko´s last blog: First Lines Meme] =-.

  • Bellezza says:

    I really liked Snowflower and The Secret Fan, even though I read it when I’d just completed surgery on both of my feet and the footbinding parts were especially poignant! I have Shanghai Girls to review at the end of the month which I’m really looking forward to reading.

    • mee says:

      I kept curling my toes during the footbinding part, even without foot surgery, lol. I’ll keep an eye for your review Bellezza!

  • Mark David says:

    LOL! I get what you mean about it sounding like translated work. From the way you described it, it does remind me of translated Chinese fairy tales. But I have to say that I like the sound of it though. Perhaps she used translated names so that English readers can get the same feel that a Chinese listener would have, the way names for them would carry literal meanings and things like that – although of course at the expense that it may sound comical (for only in fairy tales, I think, would you see characters use word-names in English, hehe).

    Anyway, I believe what you say that this is the kind of writing that would be enjoyed by those who loved Memoirs of a Geisha. That’s also the reason why I’m interested in reading Lisa See’s novels. They remind me of this other novel I’ve read that’s also set in China and also talked about feet binding (though not as detailed as this
    apparently). I loved that novel; it’s called Painter in Shanghai.

    I was also surprised to see Lisa’s picture and find out that she looks rather Caucasian. That happens. In my case it’s somewhat the opposite since I have very little Chinese blood and yet almost everyone says I could
    pass for a Chinese or a Korean (if I only knew the language, hehe).

    Lovely review by the way :)

    • mee says:

      Not the entire books felt translated, only some parts, especially the letters exchange. I’m guessing that Lisa See did it the other way around: composed the letters in Chinese first, then translated them to English (or some effort in that direction). Funny story, I actually saw someone commented on someone’s review of Snow Flower that she couldn’t continue after the first few chapters and she blamed “the bad translation” :D

      But again, I think the strength of this book is in its rich setting of 19th century China, so that’s what I emphasized.

      The Painter from Shanghai sounds interesting. I’m currently looking for more interesting China-theme books for the China challenge, so I’ll be taking that into consideration. Thanks for mentioning it :)

      • Mark David says:

        Speaking of the challenge, I think I’ll just read 5 books instead of my original plan of 10. You were right. I’m getting a little too carried away with the number of readings I intend to accomplish in one year, hehe.
        .-= [Mark David´s last blog: A Time for Reflection] =-.

        • mee says:

          For reading challenges, my motto is always “aim low first” :P. I need to remind myself all the time about quality over quantity, otherwise I could get a bit depressed about how slow I read!

  • Kailana says:

    I read this book in 2008 and really really liked it!
    .-= [Kailana´s last blog: Madeleine L'Engle Read-Along] =-.

  • Kristin says:

    A very happy new year to you, and may each day be blessed with reading time!
    .-= [Kristin´s last blog: 2. PRIDE AND PREJUDICE AND ZOMBIES - Jane Austen and Seth Grahame-Smith] =-.

    • mee says:

      Thanks Kristin and happy new year to you too! May you have a great reading year again. I look forward to all your reviews this year.

  • Sakura says:

    I first read about foot binding in Pearl S. Buck’s The Good Earth many years ago and remember asking why women had to undergo such torment (I was very young then!) BBC also showed some footage of bound women in China and what was surprising was that they were walking and running around like gazelles. But it was still disturbing. I’m also fascinated by the language created for women by women, and I’m going to be seeking this book out this year!
    .-= [Sakura´s last blog: Unseen Academicals by Terry Pratchett] =-.

Trackbacks

  1. China Challenge: Embracing Roots | Books of Mee
  2. Waiting by Ha Jin | Books of Mee
  3. Women Unbound: a Book Challenge | Books of Mee
  4. Bookie Mee | Mid Year Challenges Wrap-up


Write a Comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>